GRACE CHEN COUTURE SS 2021

GRACE CHEN REPORT OF THE COUTURE COLLECTION SS 2021

两个法国人眼中的中国女人… Deux dames chinoises aux yeux de deux français…

Original Grace Chen GraceChen瑰丝陈Yesterday

法国人眼中的中国女人 La dame chinoise aux yeux des Français

从奥普拉·温弗雷、海伦·米伦到中国的刘晓庆、李冰冰、许晴,她穿越这些杰出女性一路走来,今时今刻变身为“深圳时尚魔法师”。她曾经带着80件礼服环游全球,征服世界。她吸引了世界上最有影响力的领导人和他们的妻子,期待她有一天也会借着丝绸之路,将中国之美带到欧洲。 De Oprah Winfrey, Helen Milan, à Liu Xiaoqing, Li Bing Bing et Xu Qing, en Chine, elle a parcouru le chemin de ces femmes remarquables, devenant aujourd’hui elle est « la magicienne de la mode de Shenzhen ». Elle a fait le tour du monde avec 80 robes pour le conquérir. Elle a attiré les dirigeants les plus influents du monde et leurs épouses, espérant qu’un jour elle amènerait aussi la beauté de la Chine en Europe par la route de la soie.

   ——François Mouclier

François Mouclier:法国高级时装公会主席(1988年~1998年)雅克·穆克利(Jacques Mouclier)之子,报道过无数奢侈品牌以及设计师的法国媒体记者。第一次看见穿着Grace Chen衣服的女性时,他说“这些女性让人无法不重视”。他看懂了时装之于女性的重量,也洞悉了Grace Chen 创造的世界。以下是他10月27日为法文媒体100FASHIONOUTSIDERS撰写的专门报道。 François Mouclier : fils de Jacques mouclier, Président de la Fédération Française de la Haute Couture Française de (1988 – 1998), a entrepris dans de nombreuses marques de luxe et aujourd’hui en tant que journaliste dans des médias français. Lorsqu’il a vu pour la première fois des dames vêtues en Grace Chen, il dit : « ces dames ne peuvent être ignorées ». Il comprend le poids de la mode pour les femmes et le monde créé par Grace Chen. On trouvera ci-après un article spécial qu’il a écrit le 27 octobre à l’intention de la presse française 100fashionoutsiders.

【不可思议的Grace Chen 】L’incroyable de Grace Chen

Grace…对从事时尚和奢侈品行业的人来说,这是一个多么精彩的名字!这位来自“中央之国”的魅力女神,这颗熠熠发光的东方明珠,就像银匠精雕细琢打磨银器那样,将她手中的丝缎千锤百炼,带到了我们面前….. Grace… pour les gens de la mode et du luxe, c’est un nom merveilleux ! La déesse du charme occidental, cette perle d ‘Orient brille comme l’argenterie fine taillée dans de l’argent, a embelli le satin de ses propres mains pour nous le montrer…

在上海时装周掀起的时尚热浪中,她将我们带向最高潮,高定时装的火焰在Grace Chen心中熊熊燃烧,也让我们陷入她那浑然天成的灵感,久久不能自拔。Dans la déferlante de la mode déclenchée par la Fashion week de Shanghai, elle nous a conduit au plus haut niveau, la flamme de la haute couture brûle dans le cœur de Grace Chen, et nous a plongé dans l’inspiration de la nature qu’elle nous a donnée.
看,那些醉倒在羽裳缤纷中的天使,伸出双臂,将我们引领至神的盛宴,畅饮来自天堂的甘露。 Voici, les anges qui s’enivrent dans les couleurs de leurs plumes, tendent les bras et nous conduisent au festin de Dieu, et boivent la rosée du paradis.
她和风一起戏耍,在朝圣者的旅途上撒下一片沉醉的羽毛。突然,东方之魂像河流一样奔涌而出,光芒在流淌,天空在畅饮…… Elle jouait avec le vent et elle jetait une plume d’ivresse sur le voyage des pèlerins. Soudain, l’esprit de l’Orient s’envole comme une rivière, la lumière coule, le ciel boit…
今天,她献上这场美轮美奂的时装盛宴,带着酒神的气势回归. Aujourd’hui, elle offre ce merveilleux festin de mode et revient enivrée.
她通过独特的创作,将精致、优雅和美学结合起来,挖掘并凸显出每一位着装者独有的魅力。这些女性让人无法不重视。她的时装仿佛是一尊尊“布料雕塑”, 吸引了全世界最优秀和最有号召力的女性。 Grace à ses créations uniques, elle combine la finesse, l’élégance et l’esthétique pour découvrir et mettre en évidence le charme unique de chaque mannequin. Ces femmes ne peuvent être ignorées. Sa mode ressemble à une « sculpture en tissu » qui attire les plus grandes et les plus puissantes femmes du monde.

Grace Chen法文及英文报道 Grace Chen, en français et en anglais

轶事一则:20年前,Grace Chen的妹妹因工作关系,有缘全程陪同时任法国高级时装公会主席Jacques Mouclier先生访华,并向他身边的得力助手展示过Grace Chen的设计手稿…20年后今天,Jacques Mouclier的儿子François Mouclier看到了Grace Chen的闪耀… Une anecdote : il y a 20 ans, la sœur de Grace Chen, qui était à la fois Président de la Fédération de la Haute Couture Française, M. Jacques mouclier, a visité la Chine et a montré les croquis et le travail de Grace Chen à son assistant… 20 ans plus tard, François mouclier, fils de Jacques mouclier, a vu Grace Chen briller…

另一位法国人眼中的 L’autre français

Grace Chen及GC Girls

Grace Chen的风格是现代女性的解放 ! Grace Chen est une femme moderne libérée !

                                     ——Henri Joli

Henri Joli:国际艺术顾问。是时尚、公共 关系和全球发展方面的专家。他在巴黎高级定制时装作坊中工作多年,并且与时装设计师关系紧密,参与并组织了很多大型活动。在世界著名法国设计师Jean-Paul Gaultier 身边超过20年,也辅导过很多知名的时装设计师。Henri Joli为François Mouclier驻中国通讯员。Henri Joli est Consultant Artistique Internationale, expert dans le secteur de la mode, des relations publiques et du développement à l’échelle globale. Il est reconnu pour son rôle majeur pour sa fonction de dirigeant dans des Maisons de Haute Couture. Pendant plus de 20 ans au côté du couturier « Jean-Paul Gaultier Maison de Haute Couture et proche de celui-ci où il a participé et organisé les plus grands événement, Henri s’est construit une notoriété des plus appréciables dans ce secteur. Henri Joli est le correspondant de François mouclier en Chine.

「Grace Chen」

 “面料”、“剪裁”、“创造力”、“优雅”。« Matière », « coupe », « créativité », « élégance ».

第一个词是“面料”,最后一个词是“优雅”,就像一件事的开始和结果,设计师通过创造力把那些柔若无骨的面料通过剪裁、手工缝制等多重工序变成“优雅”的代名词。多年在高级时装领域的经验让她能够透过衣服洞悉本质。 La première pensée est pour le mot « matière », la dernière pensée est « élégance », comme le début et le résultat d’une chose, par la créativité, le designer transforme les matières douce et sans structure par le biais de processus multiples tels que la coupe, le fait main, etc. De nombreuses années d’expérience dans le domaine de la haute couture lui permettent de découvrir la nature à travers ses vêtements.
“Grace Chen是绝无仅有的能将法式优雅完美融入中国文化底蕴的设计师。”两种看似不同的东西背后有某种相同的逻辑可循,Grace Chen首先看到了背后的逻辑,在融合时才能做到毫无违和感。 Grace Chen est le seul designer capable d’intégrer l’élégance française dans la culture chinoise. Grace Chen voit d’abord la logique qui démontre les deux choses qui semblent différentes avant d’arriver à l’intégration sans inconvénient.

「GC Girls」

“这是一群有品格、有事业、永远追求独一无二、想脱颖而出的优雅女性”。她们拥有勇气和自信,相信优雅和洒脱可以共存,她们坚强且友善。 »Il s’agit d ‘un groupe de femmes de caractère, de carrière, toujours à la poursuite de l’unique et de   l’élégance de vouloir se distinguer ». Elles ont le courage et la confiance en elles-mêmes, elles croient en l’élégance et l’extinction, elles sont fortes et amicales.

过去上千年来,极少数女人能够同时拥有这些特质。二元对立根深蒂固,温柔的女人不干练,坚强的女人不贤淑,优雅的女人没力量。但今天,GC Girls代表着一种新的可能,一种女性的未来。 Au cours des derniers millénaires, très peu de femmes ont pu posséder ces qualités en même temps. Le dualisme est profondément enraciné, les femmes douces ne sont pas compétentes, les femmes fortes ne sont pas honnêtes, les femmes élégantes ne sont pas puissantes. Mais aujourd’hui, le GC Girls représente une nouvelle possibilité, un avenir pour les femmes.
Grace Chen & Henri Joli

注:文中完整大图女性服饰均来自Grace Chen。 Note : les femmes sont toutes en Grace Chen.

「更多阅读」Plus de lecture

深圳成为最时髦的城市的那天,你会想起这场秀… Le jour où Shenzhen est devenu la ville la plus moderne, tu te souviendras de cette émission…

郎平,不只是在赛场上夺冠 Il ne s’agit pas seulement de gagner
“一站式”服务的它,哪个女BOSS不想要? C’est à guichet unique. Qui n’en veut pas ?
Partager